Thursday, 23 January 2014

Música y dulces para una mañana de invierno



  https://www.youtube.com/watch?v=wgr1iEy8VJ4




A sunny winter morning, somewhere in Europe...Caribbean music and a couple following the rhythm, looking each other in the eyes and singing  "I care for you, for you and only for you...". Finally, they hug; he kisses her on the cheek and says "I love dancing with you, Mummy !". She helps him to get down off the table (since he is still only 117 cm tall ) and to finish his English homework...And till he grows up and finds someone else to care for, she will remain happy...Because he is the only man in this world who is entirely hers...


Una mañana soleada, un país europeo...Musica caribeña y una pareja, siguiendo el ritmo, mirándose en los ojos y cantando - "Me importas tú, y tú, y tú y solamente tú....". Al final, los dos se funden en un abrazo, él la besa en la mejilla y le dice "¡Me encanta bailar contigo, Mama !". Luego ella le ayuda a bajarse de la mesa (ya que él todavía mide sólo 117cm) y a terminar sus deberes de inglés..Y hasta que él crezca y encuentre a otra, que le importe tanto, ella será feliz...Porque es el único hombre en este mundo que es solamente suyo.


Слънчева зимна сутрин, някъде из Европа. Карибска музика и една двойка, следвайки ритъма на танца, гледайки се в очите, пее "Само ти ме интересуваш, само ти, само ти..." Накрая на песента се прегръщат, той я целува по бузата и казва "Много обичам да танцувам с теб, маме !". После тя му помага да слезе от масата /тъй-като той е все още висок само 1, 17 м/ и да си довърши домашното по английски. И докато порасне един ден и си намери друга да e важна за него, тя ще остане щастлива. Тъй-като той е единствения мъж на този свят, който е само неин. 



No comments:

Post a Comment

Note: only a member of this blog may post a comment.